Translation of "with my name" in Italian

Translations:

col mio nome

How to use "with my name" in sentences:

Uh, not with my name on the deed, it's not.
No, il nome sul contratto e' il mio.
Unless you got a Wells notice with my name on it, you're not gonna see jack shit.
A meno che non abbiate un avviso di garanzia col mio nome, non vi farò visionare un cazzo.
They got my purse with my name and address.
Hanno la mia borsetta con il mio nome e indirizzo.
Think I see a plane over here with my name on it.
Credo di aver visto un aereo laggiù col mio nome sopra.
With my name written on the back of chicks' asses.
Con il mio nome scritto sul sedere delle ragazze.
Major Briggs says there's a frying pan full of steelhead trout out there with my name on them.
Il maggiore Briggs dice che c'e' una padella piena di trote che mi sta aspettando.
Shit, might be a long time before I see somethin' like that with my name on it.
lo dovrò aspettare a lungo per ricevere questo.
They may have a folder with my name on it.
Per quanto ne so, può esserci anche il mio nome.
Do you see a slender plastic tag clipped to my shirt... with my name printed on it?
Vede una targhetta di plastica sulla mia camicia con sopra il mio nome?
And what would you do with my name, Sir Hunter?
E cosa fareste col mio nome, Sir Cacciatore?
Unless you got a new Plymouth with my name on it, I got nothing to say.
Se non mi dai una Plymouth nuova con su il mio nome, non ho altro da dirti.
Saw a bullet with my name on it.
Ho visto un proiettile col mio nome.
Suffice it to say I'm leaving with my name intact.
È suiciente dire che me ne yado con il mio buon nome intatto.
'Cause I've got a spitty hunk of pineapple upside-down cake out there with my name on it.
Perché ho una fetta di torta di ananas salivosa... che mi aspetta.
I see a cab with my name on it.
Vedo un taxi con il mio nome stampato.
There's a $5 million check out there with my name on it, and I intend to cash it.
Ci sono 5 milioni a mio nome li fuori ed intendo incassarli.
All right, I used to have a chair with my name on it.
Bene, avevo una sedia con il mio nome sopra.
Here's my license with my name right there.
Ecco la mia patente con il mio nome.
Block has been siphoning the player account money and directly routing it to bank accounts with my name on them.
Block ha trasferito i soldi dei giocatori direttamente su conti correnti a mio nome.
I need you to download every file with my name on it.
Deve scaricare tutti i file contenenti il mio nome.
I received this urn with my name.
Ho ricevuto quest'urna con il mio nome.
If my father offered me a job in a firm with my name on it, well, I'd be leaving things in files by mistake too.
Se mio padre mi avesse offerto un lavoro in uno studio che porta il mio nome, beh, anch'io avrei lasciato delle cose in dei fascicoli, per errore.
Back in his room, Stiles had a board with my name on one of the pieces.
Nella sua stanza, Stiles aveva una scacchiera e su uno dei pezzi c'era il mio nome.
I had a small practice with lace curtains in the window, shiny brass plate with my name on it on the door.
Avevo un piccolo studio con tende di pizzo alla finestra, una targa luccicante di ottone sulla porta col mio nome sopra.
It's a piece of tape with my name on it.
E' un pezzo di scotch con il mio nome sopra.
Think I saw some donuts outside with my name all over them.
Credo di aver visto delle ciambelle qui fuori che sembravano esser li' per me.
Could have had my own deli, an apron with my name on it and everything.
Potevo avere la mia salumeria. Un grembiule con il mio nome e tutto il resto.
But I found an envelope with my name on it.
Ed ho trovato una busta con il mio nome sopra.
There's an envelope with my name on it in the safe.
C'e' una busta con il mio nome nella cassaforte.
And my mom made me a cake with my name spelled out in chocolate.
E mia madre fece la torta con il mio nome scritto con il cioccolato.
For a century, you lived with my name, and you never did quite recover from losing it, did you?
Per un secolo, hai vissuto portando il mio nome e non ti sei mai ripreso dall'averlo poi perso, vero?
It's something to carry with my name on it.
Qualcosa da avere. Col mio nome sopra.
Could I just put a sign on it with my name?
Posso farci una firma sopra con il mio nome?
You heard a conversation with my name in it?
Hai ascoltato una conversazione dove si parlava di me?
Don't you know that there's one with my name on it?
Non sai che ce n'e' anche uno con il mio nome?
Imagine a beer with my name on it.
Immaginati una birra con sopra il mio nome.
You know, some people have trouble with my name, so let me help you out.
Sa, alcune persone hanno problemi col mio nome, quindi lasci che l'aiuti.
It's nice to know that when the history of art is written, there'll be one small footnote with my name on it.
E' bello sapere che quando verra' scritta la storia dell'arte ci sara' una piccola nota a pie' di pagina con il mio nome.
There will never be a book with my name on it.
Non ci sara' mai un libro col mio nome sopra.
There aren't any with my name.
Nessun attore si chiama come me.
Don't use that tone with my name.
Non usare quel tono con me.
3.5552771091461s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?